英文メール??   

あれはこの間のバンコク旅行の時、2006/3/8の事だ・・・
俺はある55で飲んでいた!ステージ周りにはダンスを終えた女の子達が携帯メールをチェックしていました、すると以前少し話した事ある女の子が、すみません・・・何と書いてあるんですか?と訊いてきた。
俺は液晶に目をやりその文章を読むと、そこにはこう書いてあったんだ!
DEARxxxx watashiha anatanokotoga daisukidesu itsumo anatanokotowo kangaeteimasu anataha totemo yasasiihitodesu itsunohika anatato pukheto pattaya he isshoni ikitaidesu
・・・・・・・・・ ア・ノ・ネ お父さん!!日本語をいくらローマ字表記しても外国人には通じないの (爆)!だってお父さんだって、英語・フランス語・タイ語が カタカナ表記されていても解らないでしょ!それと一緒なの(爆)。
多分このオッサンは(推定44歳)2~3回お持ち帰りして、凸をペロペロされて舞い上がっているタイプだな(笑)。もう脳内その事がグルグルとメリーゴーランドの様に回っていて、一緒に撮ったプリクラを携帯に貼っちゃっているかもしれませんね(爆)。
でも40代のオッサンばかりではなく、20代の若者も沢山にされているんだけどね(笑)!
まあ有る程度の勘違いは大事だと思う・・・それが無くなったら本当につまらなくなってしまいますからね(笑)でもマニラのカラオケにバージン沢山居る!って勘違いしている人は痛すぎだな(爆)
[PR]

by bukkakedaimaoh | 2006-04-01 10:31 | タイ・タイガール

<< 55ガール出勤 タイ旅行、あとがき・・・・ >>